Эпос Урал Батыр Презентация

Эпос Урал Батыр Презентация

  1. В Израиле опубликована книга «Урал батыр». Об этом сообщили в Исполкоме Всемирного Курултая башкир. Это прозаический .
  2. 1 день назад . Эпос «Урал-батыр» на греческом языке. Также конкурсанты представили презентации и путеводители по местам следования героев .
  3. Учитель знакомит учеников с идеей .

Урал- батыр — Википедия«Ура. В нём представлен широкий спектр древних воззрений, уходящих своими корнями в недра первобытнообщинного строя. Композиционно выделяют 3 части. Эпос передавался устно из поколения в поколение поэтами- сказителями — сэсэнами. В 1. 91. 0 году Мухаметша Абдрахманович Бурангулов записал эпос от двух сэсэнов- кураистов: Габита Аргынбаева (. По легенде, после записи этого эпоса Мухаметша Бурангулов подарил сказителю коня, а сам вернулся домой пешком. Известны другие версии эпоса: прозаичный вариант был записан в 1.

Ныне в честь выдающихся деятелей истории называют улицы. В некоторых странах почитание лидеров и героев доходило до . 22 июля 2017 года в КНУ состоялась презентация башкирского.

Эпос Урал Батыр Презентация

Исмагила Рахматуллина в ауле Имангул. Учалинского района исследователем А. Харисовым и издана им в том же году; версия, условно обозначаемая как этиологический миф, была записана в 1. Шамсии Сафаргалиной в ауле Габбасово.

Зианчуринского района Башкортостана. Мирбадалева). Кидайш- Покровская, А. Мирбадалева). В 1.

Она первая из исследователей обнаружила сюжетное сходство башкирского эпоса с шумерско- аккадским эпосом о Гильгамеше, но в то же время пришла к выводу о существовании глубоких различий идейно- ху. Вавилонский эпос опирается на другую идею — все от воли богов». Валеев видит ценность эпоса «как источника по изучению истории общественного сознания и общественной мысли башкир». Переводы на русский язык делали несколько писателей и поэтов. Прозаическое переложение эпоса выполнил писатель А.

Хусаинов, поэтический перевод на русский язык выполнен поэтом Г. В Уфе вышло подарочное издание эпоса на трёх языках (башкирский оригинал, русский перевод Г. Шафикова и английский перевод С. В 2. 00. 6 году был издан «Урал- Батыр» на немецком языке в переводе доктора филологии из Германии Алии Тайсиной.

Эпос «Урал- Батыр» также был переведён на другие языки мира (абхазский, иврит, турецкий, чувашский и другие). В 2. 00. 7 году впервые был опубликован оригинал текста «Урал- Батыра». Все предыдущие публикации эпоса содержали искажения.

Причины некритичной публикаций эпоса кроются в советской практике искажения памятников народного творчества, в преследованиях башкирских учёных (Мухаметша Бурангулов был дважды репрессирован). Постановления ЦК партии по Башкирской парторганизации запрещали целый ряд фольклорных памятников.

Однако, невзирая на репрессии, эпос «Урал- Батыр» чудом уцелел. Оригинал в виде машинописной копии на латинском шрифте (стихи с прозаическими вставками) с несколькими рукописными поправками (вероятно, самого М. Бурангулова) хранится в Научном архиве Уфимского научного центра РАН. Подлинник (рукописная запись) не сохранился. В настоящее время выпущено множество исследований об «Урал- батыре». Продолжается углубленное изучение эпоса на стыке археологии, этнографии, лингвофольклористики. В Башкортостане многое делается для популяризации эпоса.

В Башкирском академическом театре драмы имени М. Гафури поставлен спектакль «Урал- батыр», создан научно- популярный фильм «В поисках Акбузата», разработан туристический проект «Золотое кольцо Башкортостана: дорогами эпоса . Ежегодно проводится конкурс на лучших чтецов эпоса.

Эпос «Урал- батыр» является одним из «Семи чудес Башкортостана». Персонажи сказания — богатыри и простые жители земли, небесные божества (небесный царь птиц — Самрау), злые силы природы, мифические существа. Здесь изображена судьба героев трёх поколений (старик Янбирде и старуха Янбика, их дети — Урал и Шульген, внуки — Яик, Идель, Нугуш, Сакмар) и, соответственно этому, состоит из трёх частей и сам эпос. В первой части рассказывается о старике Янбирде и старухе Янбике, волею судьбы, оказавшихся на затерянной земле. Они занимаются охотой на диких зверей. От пожилых супругов рождаются два сына — Шульген и Урал, что является традиционным мотивом тюрко- монгольского эпоса. Янбирде сообщает детям тайну существования Смерти (Улем), которая убивает людей, зверей и всё живое на земле.

От белой лебёдушки Хумай (дочь Самрау), спасённой Урал- батыром, они узнают о существовании Родника жизни — Яншишмы. Янбирде советует сыновьям отыскать Яншишму и уничтожить Смерть. Первая часть завершается тем, что молодые батыры отправляются на поиски родника бессмертия. Вторая часть сказания повествует о деятельности героев второго поколения — Шульгена и Урал- батыра. Медаль За Отвагу 1945 Цена здесь. В ней подробно изображаются подвиги Урал- батыра и злодеяния его брата Шульгена, переметнувшегося в стан врагов. Заканчивается эта часть поражением дивов и драконов, возникновением в пучине моря гор из тел убитых героем врагов (Уральские горы), гибелью Урал- батыра за бессмертие природы. Женитьбы Урала, когда уходит детская безответственность при вступлении в общество; болезненное подчинение дисциплине; архетипы Тени (Шульген), Анимы, Анимуса, Старого мудреца и другие, которые связывают воедино мир сознания и мир бессознательного, являются средствами “духовного возрождения”, индивидуации.

К 1. 00- летию открытия эпоса «Урал- батыр». Цивилизация Быка на Урале // Ватандаш. Текстология башкирского эпоса «Урал- батыр». Диссертация на соискание ученой степени кандидата фиолологических наук. Москва, 1. 99. 8. Библиотека всемирной литературы). М.: Наука, 1. 97.

Башкирский эпос «Урал- батыр». Историко- мифологические основы. Уфа, 1. 97. 6, 1. Башкирское народное творчество. Башкирский народный эпос «Урал- Батыр». Архивный первоисточник и его текстологический анализ.

Уфа: Гилем, 2. 00. Проверено 1. 1 декабря 2. Проверено 1. 1 декабря 2.

Духовная история башкирского народа. Мифологическое мировоззрение. Урал- батыр (пер. Башкирский народный эпос.

Уфа: Башкнижиздат, 1. С. Проверено 1. 4 июля 2.

Навигация

Эпос Урал Батыр Презентация
© 2017